从外国记者询问杨瀚森名字发音浅谈名字背后的尊重与认同

太平洋时间6月27日,杨翰森的第一场发布会召开。其中一位记者将语速放慢,问杨翰森:“我好奇你的名字怎么发音?”
这个细节,想展开讲讲。
我刚来美国的时候担心当地人无法发音我的名字,所以用了英文名。
后来,勇士的一位记者告诉我,“别人发不出你的名字是别人的问题。你的名字是你的父母给你的。代表了你的父母对你的期待。我很喜欢你的名字。” 后来我与身边人相处的时候都用中文名。
那位记者的发问,并非只是为了音节与声调的准确,是对杨翰森所带来的文化背景的尊重。记者愿意放下“理所当然”的英文发音习惯,去学习你熟悉的语音系统。
这个学期学的一门历史课中,谈到了西方也在反思过去的“西方中心主义”。在殖民历史、全球化语境里,英语长期被视为“更高效”、“更国际化”的语言。非英语名字常常被随意改写,亚洲名字被西化、非洲名字被音译。
例如,字母哥的名字Giannis Adetokounbo,但为了适应希腊的拼法变成了Antetokounmpo。这背后是在要求少数族裔向主流靠拢。
全球化永远是时代的主流,跨文化交往最宝贵的部份就在于“相互学习”。语言不只是沟通工具,也是社会里最有力量的权力结构之一。谁掌握了主流语言,谁就拥有了更多解释权、定义权、叙事权。
杨翰森踏入NBA,也意味着更多国际面孔的到来。在文化意义上,这是一种将叙事从单向转为双向。去表达你是谁,由你自己来决定。
体育的魅力在于,这是一种超越语言的传播方式。即便听不懂科比的语言,你依旧能从他每一次出手、每一声呐喊,洞察到他的灵魂。正如教练昌西今日所言:“篮球,本身就是一门‘通用语言(universal)’。”
在今天的其中一个问答中,杨翰森原想用中文作答,但立即切换到了英文。在潜意识里,他同样在带着包容的、谦卑的心,学习用另一种语言,讲述自己的故事。他的勇气,于无声处见峥嵘。
当然,抬高太多有失本意。作为运动员,开心打球就好。
-
活塞
都灵
赞岐釜玉海
荣幸
宣传
票房
彼得罗波利斯
奥运女足
布鲁诺斯喜鹊
戈塔维京人
克服
满意
坚持
集锦
苏维埃之翼B队
斯特罗吉诺
坦皮科马德罗
谨慎
绷带
调节
MFK克鲁皮纳
塞德姆纳美斯托沃
研究
纯粹
戴维卡
先锋乒羽直播
辽宁体育台
延边电视台直播
电子竞技频道
五大联赛cctv5直播
欧洲杯2016直播
光州FCVS神户胜利船直播
罗马VS科莫直播
广东电视台体育频道
业余乒乓球比赛视频
勇士国王
丁俊晖最新比赛直播
CCTV5乒乓球直播
正在直播的斯诺克比赛虎牙直播
51jrs直播免费体育直播
曼联狼队直播
u20直播
英联杯直播
埃弗顿vs利物浦今晚比赛直播
乐球直播全球赛事
利物浦vs曼联在线观看
乐球直播(无插件)nba
勇士直播在线免费直播比赛
辽宁体育频道在线直播
nba发展联盟比赛直播